• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

The Institute of Australian Culture

Heritage, history, and heroes; literature, legends, and larrikins

  • Home
  • Articles
  • Biographies
  • Books
  • Ephemera
  • Poetry & songs
    • Recommended poetry
    • Poetry and songs, 1786-1900
    • Poetry and songs, 1901-1954
    • Rock music and pop music [videos]
    • Early music [videos]
  • Slang
  • Timeline
    • Timeline of Australian history and culture
    • Calendar of Australian history and culture
    • Significant events and commemorative dates
  • Topics

A Camel Driver [poem by Louis Esson]

1 May 2016 · Leave a Comment

[Editor: This poem by Louis Esson was published in Bells and Bees: Verses (1910).]

A Camel Driver

Where the Never Never
Sands of Fate unroll
Phantom lake and river,
Mirage of the soul,
There a camel driver gropes in vain endeavour.

Mecca-ward he sets
Swart face, travel smeared,
Gripping amulets.
By the Prophet’s Beard!
Golden mosques are lifting sapphire minarets.

(No more willy-willies
Flee the mad monsoon;
And no more red lilies
Flush the lone lagoon.
Water-bags are empty, and the desert still is.)

Hark! the bulbul sings
From the pepul tree
Of enchanted things
When the soul breaks free.
Black tents, desert driven, fold their weary wings.

There strut peacocks bright,
Roses shed perfume;
Marble steps, snow white,
Lead to bowers of bloom.
O Imtiaz Mahal, Garden of Delight!

And his hot eyes trace
’Neath green tamarisks,
Like gazelles for grace,
Unveiled odalisques.
Sweet rose-water fountains spray his burning face.

Allah judges best.
Holy wells and palms
Soothe and shade the Blest.
Pains are mixed with balms:
In the desert, fountains; after travel, rest.

In the Never Never
Dervish-dancing sands,
Lord of Fate, forever
Freed from fleshly bands
Soul released, an Afghan leaves the world’s endeavour.



Source:
Louis Esson, Bells and Bees: Verses, Melbourne: Thomas C. Lothian, 1910, [pages 17-18]

Editor’s notes:
Allah = the name of God, as used in the religion of Islam

bower = a shaded, leafy resting place or shelter, usually located within a garden or park and often made of latticework upon which plants (especially vines) are grown, or made out of intertwined tree boughs or vines (also known as an “arbor”) (“bower” may also refer to a country cottage or retreat, or to a woman’s bedroom or apartments in a medieval castle or mansion)

bulbul = a song bird mentioned in ancient Persian poetry, believed to be a nightingale; also, a songbird of the family Pycnonotidae, found in tropical Africa and Asia

Dervish = a member of an Islamic religious order, who take vows of poverty, and who are known for the religious custom of seeking religious ecstasy via wild spinning dances (hence the term “whirling Dervishes”)

Imtiaz Mahal = (also known as the Rang Mahal, or “Painted Palace”), located in the gardens of the Lall Killa (Red Fort, or Red Palace), built by the Emperor Shahjahan (1592-1666) in the city of Shahjahanabad (now known as Old Delhi), in India (Imtiaz Mahal was also the name given to an Empress of the Mughal Empire, the wife of the Emperor Jahandar Shah (1661-1713); also known by her birth name, Lal Kunwar)
See: 1) Henry George Keene, The Fall of the Moghul Empire, New Delhi: Atlantic Publishers and Distributors, 2000, pages 10-11
2) Jonathan M. Bloom and Sheila S. Blair (editors), The Grove Encyclopedia of Islamic Art and Architecture, vol. 1, New York: Oxford University Press, 2009, pages 10-11
3) Mayank Austen Soofi, “City Monument – Rang Mahal, Red Fort”, The Delhi Walla, 6 June 2011
4) “Shah Jahan”, Wikipedia
5) “Imtiaz Mahal”, Wikipedia

Mecca = a city in Saudi Arabia; being the birthplace of the Islamic prophet Muhammad, it is regarded by Muslims as a holy city, and is visited annually by millions of Muslims, especially during the Islamic month of Dhu al-Hijjah; by tradition, Muslims pray in the direction of Mecca; also, a place that is regarded as a centre or focal point for any group of people may be called a “mecca” (e.g. “Hollywood is a mecca for actors”)

’neath = beneath

Never Never = remote and isolated sparsely-inhabited desert country in Australia (may be rendered with or without a hyphen)

odalisque = a female concubine in a harem, particularly a concubine of a sultan of the Ottoman Empire; a female slave; a concubine or mistress of a rich man (also spelt “odalisk”)

pepul tree = Ficus religiosa (religious fig), a species of fig tree, native to the Indian subcontinent

swart = dark in color (as an adjective, “swarthy”)

willy-willy = a whirlwind which occurs in desert areas (plural: willy-willies); dust storm; also, a severe tropical cyclone

Filed Under: poetry Tagged With: Bells and Bees: Verses (Louis Esson 1910), Louis Esson (1878-1943) (author), poem, SourceArchiveOrg, year1910

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

The Institute of Australian Culture
Heritage, history, and heroes. Writers, workers, and wages. Literature, legends, and larrikins. Stories, songs, and sages.

Search this site

Featured books

The Man from Snowy River and Other Verses, by Banjo Paterson A Book for Kids, by C. J. Dennis  The Bulletin Reciter: A Collection of Verses for Recitation from The Bulletin The Songs of a Sentimental Bloke, by C. J. Dennis The Complete Inner History of the Kelly Gang and Their Pursuers, by J. J. Kenneally The Foundations of Culture in Australia, by P. R. Stephensen The Australian Crisis, by C. H. Kirmess Such Is Life, by Joseph Furphy
More books (full text)

Featured lists

Timeline of Australian history and culture
Significant events and commemorative dates
A list of significant Australiana
Australian slang
Books (full text)
Australian explorers
Australian literature
Recommended poetry
Poetry and songs, 1786-1900
Poetry and songs, 1901-1954
Rock music and pop music (videos)
Folk music and bush music (videos)
Early music (videos)
Topics
Links

Featured posts

Advance Australia Fair: How the song became the Australian national anthem
Brian Cadd [music videos and biography]
Ned Kelly: Australian bushranger
Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

Some Australian authors

Barcroft Boake
E. J. Brady
John Le Gay Brereton
C. J. Dennis
Mary Hannay Foott
Joseph Furphy
Mary Gilmore
Charles Harpur
Grant Hervey
Lucy Everett Homfray
Rex Ingamells
Henry Kendall
“Kookaburra”
Henry Lawson
Jack Moses
“Dryblower” Murphy
John Shaw Neilson
John O’Brien (Patrick Joseph Hartigan)
“Banjo” Paterson
Marie E. J. Pitt
A. G. Stephens
P. R. Stephensen
Agnes L. Storrie (Agnes L. Kettlewell)

Recent Posts

  • Died on Active Service / Heroes of the Empire [Australian military personnel (WW1, WW2), 24 April 1943]
  • Flooded house on Villiers Street, Grafton (NSW) [postcard, circa 1950]
  • Fossicker’s claim, Daylesford [postcard, circa 1905-1912]
  • The Bathing Beach Flinders [postcard, early 20th Century]
  • The Lass of Yackandandah [poem, 11 June 1857]

Top Posts & Pages

  • Australian slang, words, and phrases
  • The Man from Snowy River [poem by Banjo Paterson]
  • The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
  • Flooded house on Villiers Street, Grafton (NSW) [postcard, circa 1950]
  • Drop Bears

Archives

Categories

Posts of note

The Bastard from the Bush [poem, circa 1900]
A Book for Kids [by C. J. Dennis, 1921]
Click Go the Shears [traditional Australian song, 1890s]
Core of My Heart [“My Country”, poem by Dorothea Mackellar, 24 October 1908]
Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
Nationality [poem by Mary Gilmore, 12 May 1942]
The Newcastle song [music video, sung by Bob Hudson]
No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
Our pipes [short story by Henry Lawson]
Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
Shooting the moon [short story by Henry Lawson]

Recent Comments

  • Keith Street on Flooded house on Villiers Street, Grafton (NSW) [postcard, circa 1950]
  • IAC on Those Names [poem by Banjo Paterson]
  • Paul on Those Names [poem by Banjo Paterson]
  • Floyd Black on Eurunderee [poem by Henry Lawson]
  • Warren fahey on The Institute of Australian Culture: An introduction

For Australia

Copyright © 2025 · Log in