• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

The Institute of Australian Culture

Heritage, history, and heroes; literature, legends, and larrikins

  • Home
  • Articles
  • Biographies
  • Books
  • Ephemera
  • Poetry & songs
    • Recommended poetry
    • Poetry and songs, 1786-1900
    • Poetry and songs, 1901-1954
    • Rock music and pop music [videos]
    • Early music [videos]
  • Slang
  • Timeline
    • Timeline of Australian history and culture
    • Calendar of Australian history and culture
    • Significant events and commemorative dates
  • Topics

Pints That I’ve Refused [poem by “Dryblower” Murphy, 1926]

7 June 2014 · Leave a Comment

[Editor: This poem by “Dryblower” Murphy was published in Dryblower’s Verses (1926).]

Pints That I’ve Refused.

The gaunt earth gasps beneath the sun
That breathes hot Hades down,
The scrub is burnt a dreary dun,
The spinifex is brown.
The track is lonely, hard and long,
The soaks are far between,
With not a shade of currajong
To break the swelt’ring sheen,
But still, as on I lonely lope
Beyond the wide world’s ken,
I storm not at my star of hope
Or envy merrier men.
I do not whine as others may
Of money I’ve misused;
Ah, no, I only think to-day,
Of pints that I’ve refused!

In long seductive rows they stand
Their metal all a-shine,
As when I lorded in the land,
Neglecting them for wine.
I clutch them now in midnight dreams,
I hear them ring and clink;
I gulp their brown ambrosial streams,
But waken as I drink.
At noon, as I spell underneath
My hot arboreal home
I feel them lap against my teeth,
I see them froth and foam.
Alack, alas, in far-off space
I find my wits have cruised,
And luke-warm water takes the place
Of pints that I’ve refused!

From out the mulga shade I look
Across the grave of years,
To days where I unwilling took
Small shandy-gaffs and beers,
And when the stars upon me stare
From out the dusky vault,
There steals along the heated air
The scent of hops and malt.
I conjure up the liquid feast
In brewery cellars cool,
Where oft I’ve played amid the yeast
The dashed teetotal fool.
My punishment is that of Cain
My soul is self-accused,
As hour by hour I count again
The pints that I’ve refused.

At dusk I do not weep or curse
As on my swag I sit,
And vote this world a trifle worse
Than deep Gehenna’s pit.
I do not sigh for rippling rills,
That babble through the ferns,
Ah, no, for flowing frothy swills
My thirsty thorax yearns
I recollect the sprees that irked,
When shanties ran with schick;
And as I think of drinks I’ve shirked,
My mental self I kick.
Yea, here amidst a beerless drought
My heart with grief is bruised,
When I in fancy figure out
The pints that I’ve refused.

I envy not the coaching crowd
For whom aside I’m thrust,
I care not though with laughter loud
They spatter me with dust.
No burning envy saps my soul
Though penniless I tramp,
As down the golden ounces roll
From every mining camp.
And when I’m dead, O bury me
Afar from any pub,
Lest I should haunt the crowd who spree
Within the mulga scrub.
For I’d emerge from where I’m graved
Nor beg to be excused,
While I my ghostly larynx laved
In pints that I’ve refused!

Hot Sheol must consist, I think,
Of long and pintless years,
Where no poor sinful soul may drink
His fill of cooling beers.
The burning brimstone and the torch
May be for mulga men,
But grant, O Satan, as I scorch,
A tiddley now and then.
Still, if Gehenna will not give
What I’m on earth denied,
I may at last decide to live
Wherein no souls are fried;
And when Saint Peter at the door
My passport has perused,
He’ll put me, p’raps, where I may score,
The pints that I’ve refused!



Source:
Edwin Greenslade Murphy, Dryblower’s Verses, Perth, W.A.: E. G. Murphy, 1926, pages 58-60

Previously published in:
Dryblower, Jarrahland Jingles: A Volume of Westralian Verse, Perth (W.A.): R.S. Sampson for Sunday Times, 1908, pages 75-80

Editor’s notes:
Cain = the oldest of the two sons of Adam and Eve (according to the Bible, in the Book of Genesis); Cain murdered Abel, and thus the word Cain became associated with murder

currajong = (also spelt “kurrajong”) various trees and large shrubs of the genus Brachychiton, predominantly found in Australia

Gehenna = a place or state of torment or suffering, hell; a Latin word, from the Greek Geenna, which came from the Hebrew Gē’ Hinnōm, a reference to the valley of Hinnom (a valley south of Jerusalem) which had gained a fearsome and evil reputation among Jews because of barbarous events that took place there (by the time of the New Testament, it had come to mean a reference to Hell, e.g. Matthew 5:22, 5:29; Mark 9:43)

Hades = Hell; in Greek mythology, the underworld home of the dead

ken = knowledge, perception, understanding (also means “know”, as particularly used in Scotland)

larynx = the upper part of the trachea, where the vocal cords are located

lave = to lap up against or wash up against

mulga = in a geographic context “mulga” refers to an area where mulga grows, i.e. an unsettled area

schick = alcohol; may also refer to a state of drunkenness (as an abbreviation of “schickered”, meaning to being drunk)

shandy-gaff = a drink made of beer and soft drink, especially ginger beer or lemonade (also spelt “shandygaff”); also known as a “shandy”

Sheol = a term commonly used as a substitute for saying “hell” (as “hell” was regarded as bad language, when used outside of its proper context); sheol was a term, used in the Old Testament of the Bible, which is translated as “grave”, “pit”, or “abode of the dead”

spree = a drinking spree; in general terms, a “spree” refers to an outburst of, or period of, an activity or indulgence (e.g. a crime spree, a spending spree)

swag = a swagman’s bundle, being a number of personal belongings rolled up in a blanket, and hung from the shoulder; also known as a “bluey”, “drum”, or “Matilda”

teetotal = avoidance of alcoholic drinks by a person or institution; a teetotaller is someone who does not drink alcoholic beverages (also spelt “teetotaler”)

thorax = the part of the body between the neck and abdomen, containing the cavity in which the heart and lungs are located; the chest

tiddley = (also spelt “tiddly”) an alcoholic drink; also may refer to being slightly drunk, tipsy (possibly derived from “tiddlywink”, a slang term for an unlicensed public house, or pub)

Filed Under: poetry Tagged With: Dryblower Murphy (1866-1939) (author), Dryblower’s Verses (Dryblower Murphy 1926), good poetry, poem, SourceSLV, year1926

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

Australian flag, Kangaroo, Wattle, 100hThe Institute of Australian Culture
Heritage, history, and heroes. Literature, legends, and larrikins. Stories, songs, and sages.

Search this site

Featured books

The Man from Snowy River and Other Verses, by Banjo Paterson A Book for Kids, by C. J. Dennis  The Bulletin Reciter: A Collection of Verses for Recitation from The Bulletin The Songs of a Sentimental Bloke, by C. J. Dennis The Complete Inner History of the Kelly Gang and Their Pursuers, by J. J. Kenneally The Foundations of Culture in Australia, by P. R. Stephensen The Australian Crisis, by C. H. Kirmess Such Is Life, by Joseph Furphy
More books (full text)

Featured lists

Timeline of Australian history and culture
A list of significant Australiana
Significant events and commemorative dates
Australian slang
Books (full text)
Australian literature
Rock music and pop music (videos)
Folk music and bush music (videos)
Early music (videos)
Recommended poetry
Poetry and songs, 1786-1900
Poetry and songs, 1901-1954
Australian explorers
Topics
Links

Featured posts

Advance Australia Fair: How the song became the Australian national anthem
Brian Cadd [music videos and biography]
Ned Kelly: Australian bushranger
Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

Some Australian authors

E. J. Brady
John Le Gay Brereton
C. J. Dennis
Mary Hannay Foott
Joseph Furphy
Mary Gilmore
Charles Harpur
Grant Hervey
Lucy Everett Homfray
Rex Ingamells
Henry Kendall
“Kookaburra”
Henry Lawson
Jack Moses
“Dryblower” Murphy
John Shaw Neilson
John O’Brien (Patrick Joseph Hartigan)
“Banjo” Paterson
Marie E. J. Pitt
A. G. Stephens
P. R. Stephensen
Agnes L. Storrie (Agnes L. Kettlewell)

Recent Posts

  • [The new stamps] [re the new Tasmanian postage stamps, 2 January 1900]
  • The Leading Lady [poem by “Stargazer”, 31 January 1917]
  • The Naval Contingent: With the Australians in China [17 October 1900]
  • Australia Day [26 January 1953]
  • Australia Day [24 January 1953]

Top Posts & Pages

  • Poetry and songs, 1786-1900
  • Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]
  • Australian slang
  • The Man from Snowy River [poem by Banjo Paterson]
  • The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]

Archives

Categories

Posts of note

The Bastard from the Bush [poem, circa 1900]
A Book for Kids [by C. J. Dennis, 1921]
Click Go the Shears [traditional Australian song, 1890s]
Core of My Heart [“My Country”, poem by Dorothea Mackellar, 24 October 1908]
Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
Nationality [poem by Mary Gilmore, 12 May 1942]
The Newcastle song [music video, sung by Bob Hudson]
No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
Our pipes [short story by Henry Lawson]
Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
Shooting the moon [short story by Henry Lawson]

Recent Comments

  • Robert Buntine on No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
  • Laurie on The Geebung Polo Club [poem by Banjo Paterson]
  • rob buntine on No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
  • Carol on Poetry and songs, 1786-1900
  • Annie Crestani on Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

For Australia

Copyright © 2023 · Log in