• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

The Institute of Australian Culture

Heritage, history, and heroes; literature, legends, and larrikins

  • Home
  • Articles
  • Biographies
  • Books
  • Ephemera
  • Poetry & songs
    • Recommended poetry
    • Poetry and songs, 1786-1900
    • Poetry and songs, 1901-1954
    • Rock music and pop music [videos]
    • Early music [videos]
  • Slang
  • Timeline
    • Timeline of Australian history and culture
    • Calendar of Australian history and culture
    • Significant events and commemorative dates
  • Topics

Chapter 76 [The Eureka Stockade, by Raffaello Carboni, 1855]

30 January 2013 · Leave a Comment

[Editor: This is a chapter from The Eureka Stockade by Raffaello Carboni. A glossary has been provided to explain various words and phrases that may be unfamiliar to modern readers.]

LXXVI.

Quid sum miser, nunc dicturus.

At Bacchus Marsh we were thrown into a dark lockup, by far cleaner than the lousy one of Ballaarat. Captain Thomas, who must have acknowledged that we had behaved as men, sent us a gallon of porter, and plenty of damper; he had no occasion to shoot down any of us. I write now this his kindness with thanks.

At last, after a long, long day, smothered with dust, burning with thirst, such that the man in the garb of a digger had compassion on us, and shouted a welcome glass of ale to all of us — we arrived before the Melbourne gaol at eight o’clock at night.

From the tender mercies of our troopers, we were given up to the gentle grasp of the turnkeys. The man in the garb of a digger introduced us to the governor, giving such a good account of us all, that said governor, on hearing we had had nothing to eat since mid-day, was moved to let us have some bread and cheese.

We were commanded to strip to the bare shirt — the usual ignominy to begin a prison life with — and then we were shown our cell — a board to lie down on, a blanket — and the heavy door was bolted on us.

Within the darkness of our cell, we now gave vent to our grief, each in his own way.

Sleep is not a friend to prisoners, and so my mind naturally wandered back to the old spot on the Eureka.



Source:
Raffaello Carboni. The Eureka Stockade: The Consequence of Some Pirates Wanting on Quarter-Deck a Rebellion, Public Library of South Australia, Adelaide, 1962 [facsimile of the 1855 edition], page 98

Editor’s notes:
porter = a dark beer, used in the 1700s and 1800s

quid sum miser, nunc dicturus [quid sum miser, tunc dicturus] = (Latin) “What am I the wretch then to say?”, or “Ah then, poor soul, what wilt thou say”, or “What am I, miserable, then to say?”; a line from the Latin hymn “Dies Irae” (“Day of Wrath”), believed to have been written by Thomas of Celano (circa. 1200 – circa.1255), and used as a part of the Requiem Mass (Mass for the Dead) in the Roman Catholic Church, although Carboni has used the word “nunc” (“now”), whereas the line in the Mass is given with the word “tunc” (“then”), “quid sum miser, tunc dicturus” [also used as a line in the play Faust by Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832)] [Carboni used the following line from “Dies Irae” as the title for chapter LXXXI (81)]

References:
quid sum miser, tunc dicturus:
“Dies Irae”, The Franciscan Archive (accessed 27 December 2012)
The Eclectic Review, MDCCCXXXVII; January – June; New Series, Vol. I, William Ball, London, 1837, page 40 (4th last line) (accessed 27 December 2012)]
“Dies Irae”, Wikipedia (accessed 10 January 2013)
“Hymni Et Cantica”, The Latin Library [see: “Dies irae (Hymnus in exequiis) Thomas of Celano, fl.1215”] (accessed 10 January 2013)
“Thomas of Celano”, The Catholic Encyclopedia, New Advent (accessed 27 December 2012)
Johann Wolfgang von Goethe and Friedrich Schiller (translated by Lord Francis Leveson Gower). Faust: A Drama, by Goethe. And Schiller’s Song of the Bell, John Murray, London, 1823, page 230

Filed Under: chapters Tagged With: Raffaello Carboni, SourceArchiveOrg, The Eureka Stockade (Raffaello Carboni 1855), year1855

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

Australian flag, Kangaroo, Wattle, 100hThe Institute of Australian Culture
Heritage, history, and heroes. Literature, legends, and larrikins. Stories, songs, and sages.

Search this site

Featured books

The Man from Snowy River and Other Verses, by Banjo Paterson A Book for Kids, by C. J. Dennis  The Bulletin Reciter: A Collection of Verses for Recitation from The Bulletin The Songs of a Sentimental Bloke, by C. J. Dennis The Complete Inner History of the Kelly Gang and Their Pursuers, by J. J. Kenneally The Foundations of Culture in Australia, by P. R. Stephensen The Australian Crisis, by C. H. Kirmess Such Is Life, by Joseph Furphy
More books (full text)

Featured lists

Timeline of Australian history and culture
A list of significant Australiana
Significant events and commemorative dates
Australian slang
Books (full text)
Australian literature
Rock music and pop music (videos)
Folk music and bush music (videos)
Early music (videos)
Recommended poetry
Poetry and songs, 1786-1900
Poetry and songs, 1901-1954
Australian explorers
Topics
Links

Featured posts

Advance Australia Fair: How the song became the Australian national anthem
Brian Cadd [music videos and biography]
Ned Kelly: Australian bushranger
Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

Some Australian authors

E. J. Brady
John Le Gay Brereton
C. J. Dennis
Mary Hannay Foott
Joseph Furphy
Mary Gilmore
Charles Harpur
Grant Hervey
Lucy Everett Homfray
Rex Ingamells
Henry Kendall
“Kookaburra”
Henry Lawson
Jack Moses
“Dryblower” Murphy
John Shaw Neilson
John O’Brien (Patrick Joseph Hartigan)
“Banjo” Paterson
Marie E. J. Pitt
A. G. Stephens
P. R. Stephensen
Agnes L. Storrie (Agnes L. Kettlewell)

Recent Posts

  • To Australia [poem by Ruby Jean Stephenson, 18 November 1943]
  • [General news items] [4 April 1912]
  • [Australia has had more than its share of shipping disasters of late] [4 April 1912]
  • [Probably Professor Marshall Hall was right] [4 April 1912]
  • Gold-seekers of the Fifties [1 July 1899]

Top Posts & Pages

  • The Bridge Across the Crick [poem by C. J. Dennis]
  • The Foundations of Culture in Australia: An Essay towards National Self-Respect [by P. R. Stephensen, 1936]
  • Taking His Chance [poem by Henry Lawson]
  • The Man from Snowy River [poem by Banjo Paterson]
  • Australian slang

Archives

Categories

Posts of note

The Bastard from the Bush [poem, circa 1900]
A Book for Kids [by C. J. Dennis, 1921]
Click Go the Shears [traditional Australian song, 1890s]
Core of My Heart [“My Country”, poem by Dorothea Mackellar, 24 October 1908]
Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
Nationality [poem by Mary Gilmore, 12 May 1942]
The Newcastle song [music video, sung by Bob Hudson]
No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
Our pipes [short story by Henry Lawson]
Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
Shooting the moon [short story by Henry Lawson]

Recent Comments

  • IAC on How M’Ginnis Went Missing [poem by Banjo Paterson]
  • Stephen on How M’Ginnis Went Missing [poem by Banjo Paterson]
  • IAC on The late Louisa Lawson [by George Black, 2 October 1920]
  • Percy Delouche on Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
  • Phil on The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]

For Australia

Copyright © 2023 · Log in