• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

The Institute of Australian Culture

Heritage, history, and heroes; literature, legends, and larrikins

  • Home
  • Articles
  • Biographies
  • Books
  • Ephemera
  • Poetry & songs
    • Recommended poetry
    • Poetry and songs, 1786-1900
    • Poetry and songs, 1901-1954
    • Rock music and pop music [videos]
    • Early music [videos]
  • Slang
  • Timeline
    • Timeline of Australian history and culture
    • Calendar of Australian history and culture
    • Significant events and commemorative dates
  • Topics

The Long Road Home [poem by C. J. Dennis]

16 May 2013 · Leave a Comment

[Editor: This poem by C. J. Dennis was published in A Book for Kids, 1921.]

The Long Road Home

When I go back from Billy’s place I always have to roam
The mazy road, the crazy road that leads the long way home.
Ma always says, “Why don’t you come through Mr. Donkin’s land?
The footbridge track will bring you back.” Ma doesn’t understand.
I cannot go that way, you know, because of Donkin’s dog;
So I set forth and travel north, and cross the fallen log.

Last week, when I was coming by, that log had lizards in it;
And you can’t say I stop to play if I just search a minute.
I look around upon the ground and, if there are no lizards,
I go right on and reach the turn in front of Mrs. Blizzard’s.
I do not seek to cross the creek, because it’s deep and floody,
And Ma would be annoyed with me if I came home all muddy.

Perhaps I throw a stone or so at Mrs. Blizzard’s tank,
Because it’s great when I aim straight to hear the stone go “Plank!”
Then west I wend from Blizzard’s Bend, and not a moment wait,
Except, perhaps, at Mr. Knapp’s, to swing upon his gate.
So up the hill I go, until I reach the little paddock
That Mr. Jones at present owns and rents to Mr. Craddock.

For boys my size the sudden rise is quite a heavy pull,
And yet I fear a short-cut here because of Craddock’s bull;
So I just tease the bull till he’s as mad as he can get,
And then I face the corner place that’s been so long to let.
It’s very well for Ma to tell about my dawdling habits.
What would you do, suppose you knew the place was thick with rabbits?

I do not stay for half a day, as Ma declares I do.
No, not for more than half-an-hour — perhaps an hour — or two.
Then down the drop I run, slip-slop, where all the road is slithy.
And have to go quite close, you know, to Mr. Horner’s smithy.
A moment I might tarry by the fence to watch them hammer,
And, I must say, learn more that way than doing sums and grammar.

And, if I do sometimes climb through, I do not mean to linger;
Though I did stay awhile the day Bill Horner burst his finger.
I just stand there to see the pair bang some hot iron thing
And watch Bill Horner swing the sledge and hit the anvil — Bing!
(For Mr. Horner and his son are great big brawny fellows:
Both splendid chaps!) And then, perhaps, they let me blow the bellows.

A while I stop beside the shop, and talk to Mr. Horner;
Then off I run, and race like fun around by Duggan’s Corner.
It’s getting late, and I don’t wait beside the creek a minute,
Except to stop, maybe, and drop a few old pebbles in it.
A few yards more, and here’s the store that’s kept by Mr. Whittle —
And you can’t say I waste the day if I just wait . . . a little.

One day, you know, a year ago, a man gave me a penny,
And Mr. Whittle sold me sweets (but not so very many).
You never know your luck, and so I look to see what’s new
In Mr. Whittle’s window. There’s a peppermint or two,
Some buttons and tobacco (Mr. Whittle calls it “baccy”),
And fish in tins, and tape, and pins . . . . And then a voice calls, “Jacky!”

“I’m coming, Ma. I’ve been so far — around by Duggan’s Corner.
I had to stay awhile to say ‘Good day’ to Mr. Horner.
I feel so fagged; I’ve tramped and dragged through mud and over logs, Ma —
I could not go short-cuts, you know, because of bulls and dogs, Ma.
The creek, Ma? Why, it’s very high! You don’t call that a gutter?
Bill Horner chews tobacco, Ma . . . I’d like some bread and butter.”



Source:
C. J. Dennis. A Book for Kids, Angus & Robertson, Sydney, [1921], pages 86-89

Editor’s notes:
slithy = a made-up word which combines “slimy” (covered with slime) and “lithe” (slim or flexible); it was used in Lewis Carroll’s nonsensical poem “Jabberwocky” (“’Twas brillig, and the slithy toves”) which was published in his novel Through the Looking-Glass, and What Alice Found There (1871)

Filed Under: poetry for children Tagged With: A Book for Kids (C. J. Dennis 1921), C. J. Dennis (1876-1938) (author), poem, SourceNLA, year1921

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

Australian flag, Kangaroo, Wattle, 100hThe Institute of Australian Culture
Heritage, history, and heroes. Literature, legends, and larrikins. Stories, songs, and sages.

Search this site

Featured books

The Man from Snowy River and Other Verses, by Banjo Paterson A Book for Kids, by C. J. Dennis  The Bulletin Reciter: A Collection of Verses for Recitation from The Bulletin The Songs of a Sentimental Bloke, by C. J. Dennis The Complete Inner History of the Kelly Gang and Their Pursuers, by J. J. Kenneally The Foundations of Culture in Australia, by P. R. Stephensen The Australian Crisis, by C. H. Kirmess Such Is Life, by Joseph Furphy
More books (full text)

Featured lists

Timeline of Australian history and culture
A list of significant Australiana
Significant events and commemorative dates
Australian slang
Books (full text)
Australian literature
Rock music and pop music (videos)
Folk music and bush music (videos)
Early music (videos)
Recommended poetry
Poetry and songs, 1786-1900
Poetry and songs, 1901-1954
Australian explorers
Topics
Links

Featured posts

Advance Australia Fair: How the song became the Australian national anthem
Brian Cadd [music videos and biography]
Ned Kelly: Australian bushranger
Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

Some Australian authors

E. J. Brady
John Le Gay Brereton
C. J. Dennis
Mary Hannay Foott
Joseph Furphy
Mary Gilmore
Charles Harpur
Grant Hervey
Lucy Everett Homfray
Rex Ingamells
Henry Kendall
“Kookaburra”
Henry Lawson
Jack Moses
“Dryblower” Murphy
John Shaw Neilson
John O’Brien (Patrick Joseph Hartigan)
“Banjo” Paterson
Marie E. J. Pitt
A. G. Stephens
P. R. Stephensen
Agnes L. Storrie (Agnes L. Kettlewell)

Recent Posts

  • Australia Day [26 January 1953]
  • Australia Day [24 January 1953]
  • Australia Day [29 January 1951]
  • Australia Day [28 January 1950]
  • Danger-signals from Australia [2 January 1942]

Top Posts & Pages

  • Poetry and songs, 1786-1900
  • Dollars or rum: Early Australian currency [by J. H. M. Abbott, 1 April 1931]
  • Australian slang
  • The Man from Snowy River [poem by Banjo Paterson]
  • The Bastard from the Bush [poem, circa 1900]

Archives

Categories

Posts of note

The Bastard from the Bush [poem, circa 1900]
A Book for Kids [by C. J. Dennis, 1921]
Click Go the Shears [traditional Australian song, 1890s]
Core of My Heart [“My Country”, poem by Dorothea Mackellar, 24 October 1908]
Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
Nationality [poem by Mary Gilmore, 12 May 1942]
The Newcastle song [music video, sung by Bob Hudson]
No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
Our pipes [short story by Henry Lawson]
Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
Shooting the moon [short story by Henry Lawson]

Recent Comments

  • rob buntine on No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
  • Carol on Poetry and songs, 1786-1900
  • Annie Crestani on Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]
  • Peter Pearsall on The Clarence [poem by Jack Moses]
  • Trevor Hurst on Timeline of Australian history and culture

For Australia

Copyright © 2023 · Log in