• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

The Institute of Australian Culture

Heritage, history, and heroes; literature, legends, and larrikins

  • Home
  • Articles
  • Biographies
  • Books
  • Ephemera
  • Poetry & songs
    • Recommended poetry
    • Poetry and songs, 1786-1900
    • Poetry and songs, 1901-1954
    • Rock music and pop music [videos]
    • Early music [videos]
  • Slang
  • Timeline
    • Timeline of Australian history and culture
    • Calendar of Australian history and culture
    • Significant events and commemorative dates
  • Topics

In Memoriam [poem by Agnes L. Storrie]

29 April 2013 · Leave a Comment

[Editor: This poem by Agnes L. Storrie was published in Poems, 1909.]

In Memoriam.

The earth, the old familiar earth
That I have trod so long,
Stepping with cheeriness and mirth
Among a friendly throng.

This earth is of a sudden made
A hallowed place to me
By the dear dead within it laid
In quiet majesty.

Oh! dear familiar earth with rich
Green mantle overspread,
Hold gently in his narrow niche
My own beloved dead.

Oh! dear familiar earth, bestrew
Thy verdure where he lies,
And let some sweet wild blossoms through
To link him with the skies.

And let the wind, with tireless tone
In blast, or balmiest air
Chant a Te Deum of its own,
A never-ending prayer.

To thee, oh! Mother Earth, to thee
And thy great heart I give
This dear dust that is part of me,
That lit the life I live.

His dust to thee I give, yet turn
From thy kind, sheltering sod
And, through his risen soul discern
With clearer eyes, my God.



Source:
Agnes L. Storrie. Poems, J. W. Kettlewell, Sydney, 1909, pages 115-116

Editor’s notes:
bestrew = to cover something with objects; to strew (to cover or spread by scattering) objects over something

Te Deum = a Christian hymn, “Te Deum” is used in the Roman Catholic Church (believed to have been written by Saint Nicetas in the fourth century); the name of the hymn is taken from its opening words, in Latin, “Te Deum laudamus”, rendered as “Thee, O God, we praise”

verdure = the lush greenness of flourishing and healthy vegetation

[Editor: Corrected “familar” to “familiar”.]

Filed Under: poetry Tagged With: Agnes L. Storrie (1864-1936) (author), poem, Poems (Agnes L. Storrie 1909), SourceArchiveOrg, year1909

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

Australian flag, Kangaroo, Wattle, 100hThe Institute of Australian Culture
Heritage, history, and heroes. Literature, legends, and larrikins. Stories, songs, and sages.

Search this site

Featured books

The Man from Snowy River and Other Verses, by Banjo Paterson A Book for Kids, by C. J. Dennis  The Bulletin Reciter: A Collection of Verses for Recitation from The Bulletin The Songs of a Sentimental Bloke, by C. J. Dennis The Complete Inner History of the Kelly Gang and Their Pursuers, by J. J. Kenneally The Foundations of Culture in Australia, by P. R. Stephensen The Australian Crisis, by C. H. Kirmess Such Is Life, by Joseph Furphy
More books (full text)

Featured lists

Timeline of Australian history and culture
A list of significant Australiana
Significant events and commemorative dates
Australian slang
Books (full text)
Australian literature
Rock music and pop music (videos)
Folk music and bush music (videos)
Early music (videos)
Recommended poetry
Poetry and songs, 1786-1900
Poetry and songs, 1901-1954
Australian explorers
Topics
Links

Featured posts

Advance Australia Fair: How the song became the Australian national anthem
Brian Cadd [music videos and biography]
Ned Kelly: Australian bushranger
Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

Some Australian authors

E. J. Brady
John Le Gay Brereton
C. J. Dennis
Mary Hannay Foott
Joseph Furphy
Mary Gilmore
Charles Harpur
Grant Hervey
Lucy Everett Homfray
Rex Ingamells
Henry Kendall
“Kookaburra”
Henry Lawson
Jack Moses
“Dryblower” Murphy
John Shaw Neilson
John O’Brien (Patrick Joseph Hartigan)
“Banjo” Paterson
Marie E. J. Pitt
A. G. Stephens
P. R. Stephensen
Agnes L. Storrie (Agnes L. Kettlewell)

Recent Posts

  • Torrens Lake, Adelaide [postcard, 9 October 1913]
  • Dee from Invercauld [postcard, 28 August 1913]
  • Sydney Town Hall [postcard, 20 June 1913]
  • Flinders Lane, Melbourne [postcard, 26 April 1913]
  • Have you ever had a dream like this [postcard, 15 April 1913]

Top Posts & Pages

  • Poetry and songs, 1786-1900
  • The Man from Snowy River [poem by Banjo Paterson]
  • Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
  • Australian slang
  • Clancy of The Overflow [poem by Banjo Paterson]

Archives

Categories

Posts of note

The Bastard from the Bush [poem, circa 1900]
A Book for Kids [by C. J. Dennis, 1921]
Click Go the Shears [traditional Australian song, 1890s]
Core of My Heart [“My Country”, poem by Dorothea Mackellar, 24 October 1908]
Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
Nationality [poem by Mary Gilmore, 12 May 1942]
The Newcastle song [music video, sung by Bob Hudson]
No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
Our pipes [short story by Henry Lawson]
Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
Shooting the moon [short story by Henry Lawson]

Recent Comments

  • rob buntine on No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
  • Carol on Poetry and songs, 1786-1900
  • Annie Crestani on Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]
  • Peter Pearsall on The Clarence [poem by Jack Moses]
  • Trevor Hurst on Timeline of Australian history and culture

For Australia

Copyright © 2023 · Log in