• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

The Institute of Australian Culture

Heritage, history, and heroes; literature, legends, and larrikins

  • Home
  • Articles
  • Biographies
  • Books
  • Ephemera
  • Poetry & songs
    • Recommended poetry
    • Poetry and songs, 1786-1900
    • Poetry and songs, 1901-1954
    • Rock music and pop music [videos]
    • Early music [videos]
  • Slang
  • Timeline
    • Timeline of Australian history and culture
    • Calendar of Australian history and culture
    • Significant events and commemorative dates
  • Topics

Cooney’s Daughter [poem by John O’Brien, 1954]

25 October 2012 · Leave a Comment

[Editor: This poem by John O’Brien was published in The Parish of St Mel’s and Other Verses, 1954.]

Cooney’s Daughter

Well, we’ve married Cooney’s daughter with a mighty hullabaloo,
And I could wish the lot of them as far as Timbuctoo.
Huh! The airs of Cooney’s daughter with the satins and the silk,
Sure, I mind the time when ‘Cooney’s daughter carried round the milk.
Faith, she was a freckled thuckeen with a plait of fiery red
Like a crooked little finger sticking sideways from her head.
She was shabby, she was streelish when she strode behind the cow,
But she spent twelve months in Sydney — and you ought to see her now.

I was walking the veranda, at the Office,* when there came
Through the gate and up the garden path a most unusual dame,
Dressed in all the mad figaries of the latest city style;
“Here’s the dear old fellow,” says she, with a wide and toothful smile.
But I think that she was sobered by the frown that I put on,
For she asked in sheer amazement, “Don’t you know me, Father John?”

I informed her that I didn’t, then she stared point-blank at me.
“He’s forgot his little Marian! Now, wouldn’t it!” said she.
No, I’d not forgotten Marian, but that same was Mary Ann,
Without the bit of varnish when she carried round the can.
Well, I took a look at Marian when she looked the other way,
And the transformation brought about was perfect, I must say.
Not a trace could I discover of the little foxy plait,
But instead were yellow tresses peeping shyly from the hat.
By the grace of paint and powder and these things they traffic in,
She had made herself a sweet young thing, complete with teeth and grin,
Plus the latest thing in handbags — genuine leather by the way,
Just to carry her complexion, mind you, and her Craven A.
She was modern, she was super, yes; but one thing in review
Did remind me of the old days — ’twas the toe out through the shoe.

Still withal she was the finest thing that ever struck the town,
And the perfume that surrounded her ’twould nearly knock you down.
You may talk about your mannequins, your models and what not,
Cooney’s reconditioned daughter could have trounced them in a trot.
Wisha, vanity of vanities, the wise man had to say,
Yerra, Solomon, me boyoh, you saw nothing in your day;
Had you seen this apparition you’d have broke another lance,
And I would have let her have it, but I didn’t get the chance,
For she started high-falutin’, finding fault with this and that
As she tucked the yellow tresses up beneath the crazy hat.

“Oh, the church,” says she, “is shabby, should be painted, is too small.”
And she couldn’t understand how people prayed in it at all.
Well, I’m not surprised she couldn’t, with her high and mighty airs,
No, My Lady from the cowshed wants St Mary’s for her prayers.
Then the statues are old-fashioned, and all that sort of bosh,
“Poor St Patrick is a scream,” says she. “St Joseph wants a wash,
And the seats are simply awful, and the kneelers out of date;
There’s a cobweb on the ceiling and a picket off the gate,
And the fence in front is broken: it’s a positive disgrace,”
Says My Lady Cooney’s Daughter with the raddle on her face.

Yes, I know the fence is broken, and I could have told her how
’Twas an old acquaintance of her own that did it — ’twas a cow.

Still, I let it go, I spared her, though I shouldn’t have all the same,
But she bowled my sticks right over when she told me why she came.
She was going to be married and she thought it only fair
That the “Old Home Town” — that’s this place — should have the honour there.
His name was Aloysius — Aloysius Herbert Brown,
But he doesn’t like the first name, so they call him Buck in town.
It doesn’t sound so sissy, and I think so, too, don’t you?
He will drive up in his motor-car and bring a pal or two.
Such a bonzer set of fellows, and the car is just a dream,
And the sayings they come out with will just make you want to scream.

Well, she chattered of this rubbish while she wagged the powdered chin,
And she called him “the fiancé” as I filled the papers in.
At the door I left her chattering as I bade a cold adieu,
Wisha, Buck, me Aloysius, it’s meself that pities you.
But, bedad, I was mistaken when I thought the thing would be
Just the usual little wedding with the usual ceremony,
For the postman dropped a budget here which beat the very deuce,
In a dainty pink-lined envelope, and the colour, it was puce.

Yar! it simply reeked of perfume and I sniffed the thing, whereat,
Though you mightn’t believe me, “Cooney’s Daughter,” says I, quick as that.
’Twas an invitation to me from old Mrs Cooney — well!
To be here, it said, and “afterwards” at Mrs Flynn’s hotel!

Erra, “Afterwards,” how are you! Like the Marchioness of Fyffe,
Is it quiet old Mrs Cooney and at this hour of her life?
And as fine a poor old woman, then, who ever crossed the wave,
She has worked her two old hands off, she has made herself a slave
Trudging, plodding late or early, wet or dry, whate’er betide,
Just to keep that pack of numbskulls right since Peter Cooney died.
And there’s none of them can help her — not one of them worth that!
Now she makes herself a laughing-stock to please this stuck-up brat.

Well, I went along for her sake, but be the “hokey five”,
Never again will I be cot, man, as long as I’m alive.
I’m attending no more “afterwards” — that’s final now, so there!
Just a lot of tommy nonsense, a delusion and a snare;
And a hopeless disappointment was their wedding feast indeed,
Why, I had to come home here along to get myself a feed.
And that wretched fool, confetti stuff — enough to sink a boat —
Which a hussey thrun a fist of it upon my Sunday coat
Just put on for the occasion. Lookat! find me out the man
Who is putting up for Parliament and has a forthright plan
For to make it hanging matter just to chuck this stuff about,
I will vote for that lad though he be a commo out and out.
And God knows I hate the commos, but don’t lead me all astray,
I’ve the stuff for twenty sermons on the things I’ve seen this day.

And the clever coves from Sydney with their banal blethering,
Out to show us grass-fed waybacks how we ought to do the thing.
With their jests about the married state and tonicking the while;
Not a word about the grace of God to help them o’er the stile.
And the lad himself, the bridegroom, looked an awful angashore
As he stammered out the speeches, and he mogalore*
With the dead marines around him, the display me hero gave
Must have sent old Peter Cooney shaping up there in his grave.

There’d have been some fun, I tell you — there’d have been a first-rate fight —
If Peter Cooney had got out of where he is tonight.

Well, at last I left them to it and got away as soon
As the happy couple started out upon the honeymoon.
It was then I saw the motor-car, so tiny, I declare,
You could hang it on your watch-chain, and you’d never know ’twas there.
Ah! but wait: before they started some rare genius gone astray
Tied a tin behind the jumping-jack to speed them on their way;
Oh, the tatter and the clatter and the batter, do you mind,
With the cause of all the murder hopping, hopping on behind.
May God bless the hand that did it, and the brain that hatched the plan,
Here’s My Lady Studebaker, honeymooning with a can.

[at the Office] * Reciting the priest’s daily Office.
[mogalore ] * Half tipsy.



Published in:
John O’Brien. The Parish of St Mel’s and Other Verses, Angus & Robertson, Sydney, 1954

Editor’s notes:
Craven A = a brand of cigarette
dead marines = empty bottles
raddle = red ore, mark or paint with raddle, to paint (the face) with rouge
thuckeen = a young girl (Irish word)
thrun = (unknown, presumably “threw”)

Filed Under: poetry Tagged With: John O'Brien (1878-1952) (author), poem, The Parish of St Mel’s and Other Verses (John O’Brien 1954)

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

Australian flag, Kangaroo, Wattle, 100hThe Institute of Australian Culture
Heritage, history, and heroes. Literature, legends, and larrikins. Stories, songs, and sages.

Search this site

Featured books

The Man from Snowy River and Other Verses, by Banjo Paterson A Book for Kids, by C. J. Dennis  The Bulletin Reciter: A Collection of Verses for Recitation from The Bulletin The Songs of a Sentimental Bloke, by C. J. Dennis The Complete Inner History of the Kelly Gang and Their Pursuers, by J. J. Kenneally The Foundations of Culture in Australia, by P. R. Stephensen The Australian Crisis, by C. H. Kirmess Such Is Life, by Joseph Furphy
More books (full text)

Featured lists

Timeline of Australian history and culture
A list of significant Australiana
Significant events and commemorative dates
Australian slang
Books (full text)
Australian literature
Rock music and pop music (videos)
Folk music and bush music (videos)
Early music (videos)
Recommended poetry
Poetry and songs, 1786-1900
Poetry and songs, 1901-1954
Australian explorers
Topics
Links

Featured posts

Advance Australia Fair: How the song became the Australian national anthem
Brian Cadd [music videos and biography]
Ned Kelly: Australian bushranger
Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

Some Australian authors

E. J. Brady
John Le Gay Brereton
C. J. Dennis
Mary Hannay Foott
Joseph Furphy
Mary Gilmore
Charles Harpur
Grant Hervey
Lucy Everett Homfray
Rex Ingamells
Henry Kendall
“Kookaburra”
Henry Lawson
Jack Moses
“Dryblower” Murphy
John Shaw Neilson
John O’Brien (Patrick Joseph Hartigan)
“Banjo” Paterson
Marie E. J. Pitt
A. G. Stephens
P. R. Stephensen
Agnes L. Storrie (Agnes L. Kettlewell)

Recent Posts

  • To Australia [poem by Ruby Jean Stephenson, 18 November 1943]
  • [General news items] [4 April 1912]
  • [Australia has had more than its share of shipping disasters of late] [4 April 1912]
  • [Probably Professor Marshall Hall was right] [4 April 1912]
  • Gold-seekers of the Fifties [1 July 1899]

Top Posts & Pages

  • The Man from Snowy River [poem by Banjo Paterson]
  • Rex Ingamells
  • Taking His Chance [poem by Henry Lawson]
  • The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
  • Our pipes [short story by Henry Lawson]

Archives

Categories

Posts of note

The Bastard from the Bush [poem, circa 1900]
A Book for Kids [by C. J. Dennis, 1921]
Click Go the Shears [traditional Australian song, 1890s]
Core of My Heart [“My Country”, poem by Dorothea Mackellar, 24 October 1908]
Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
Nationality [poem by Mary Gilmore, 12 May 1942]
The Newcastle song [music video, sung by Bob Hudson]
No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
Our pipes [short story by Henry Lawson]
Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
Shooting the moon [short story by Henry Lawson]

Recent Comments

  • IAC on How M’Ginnis Went Missing [poem by Banjo Paterson]
  • Stephen on How M’Ginnis Went Missing [poem by Banjo Paterson]
  • IAC on The late Louisa Lawson [by George Black, 2 October 1920]
  • Percy Delouche on Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
  • Phil on The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]

For Australia

Copyright © 2023 · Log in