• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

The Institute of Australian Culture

Heritage, history, and heroes; literature, legends, and larrikins

  • Home
  • Articles
  • Biographies
  • Books
  • Ephemera
  • Poetry & songs
    • Recommended poetry
    • Poetry and songs, 1786-1900
    • Poetry and songs, 1901-1954
    • Rock music and pop music [videos]
    • Early music [videos]
  • Slang
  • Timeline
    • Timeline of Australian history and culture
    • Calendar of Australian history and culture
    • Significant events and commemorative dates
  • Topics

The Black-Soil Teams [poem by E. J. Brady]

1 October 2016 · Leave a Comment

[Editor: This poem by E. J. Brady was published in The Earthen Floor (1902). It also appeared in Bells and Hobbles (1911).]

XXIX.

The Black-Soil Teams.

For God hath made the Black-soil; and spread it near and far.
From down the sweeping Namoi bends, away to Talbragar:
Its richness no man questions, its wealth no man denies,
But Sheol ’tis in rain time; and Tophet when it dries.

The drought hath cracked and torn it; the rain hath lent it seams.
God help the Black-soil teamster! God help the Black-soil teams!
God grace the toiling teamster! God give him strength and hope!
Spare swingle-bars and traces, spare curses, chains and rope!

A-ploughing down the gilgas — the mud as close as glue —
A-plunging past the myall, the squatter’s wool goes through!
A-plunging through the gilgas, a-ploughing up the track,
With four and twenty horses, the squatter’s stores come back.

New saddles for the stockmen, new dresses for the girls —
And round the straining leader the wicked whipthong curls.
Their flanks are all a-lather, the black mud axle-high,
But trust the Black-soil teamster; he’ll take her through or die.

Who sees the trace-chains snapping, who sees the harness fly,
May kneel and pray for weather; may kneel and ask it dry.
But when the starved team staggers across a sun-scorched plain,
He’ll change his plea, mayhappen, and kneel and pray for rain.

But rain, or drought, whatever, all flood or dry reverse,
The teamster’s duty’s patent — Pull out, pull through and curse.
Ay, pull her down the rivers: drag through the clinging loam,
Then turn-about, my brother, curse hard, and crawl her home!

God grant him grace hereafter; of grace, aye hath he dearth, —
Though fearing no hereafter — whose Hell is all on Earth.
Sun-tanned, mud-caked and hairy; morose and most profane,
God grace the Lean Lost Legion who plod the Black-soil Plain!



Source:
E. J. Brady, The Earthen Floor, Grafton (NSW): Grip Newspaper Co., 1902

Also published in:
E. J. Brady, Bells and Hobbles, Melbourne: George Robertson & Co., 1911, pp. 34-35
The Horsham Times (Horsham, Vic.), 5 March 1929, p. 4

Editor’s notes:
ay = (commonly spelt “aye”) yes (may also be used to express agreement, assent, or the acceptance of an order)

aye = yes (may also be used to express agreement, assent, or the acceptance of an order)

dearth = lack, scarcity

hath = (archaic) has

loam = soil comprised of a mixture of clay, sand, silt, and organic matter

mayhappen = (archaic) a variant of “mayhap”, i.e. it may happen; perhaps; possibly

myall = an acacia tree (wattle tree), especially the Acacia pendula (weeping myall) which has gray or silver foliage, drooping branches, and which can grow up to 10 metres in height (with a hard heavy fine-grained wood that is especially used for carving and fine woodworking); in another context “myall” can refer to an uncivilized or wild person (from the Aboriginal word “miyal” for stranger)

Sheol = a term commonly used as a substitute for saying “hell” (as “hell” was regarded as bad language, when used outside of its proper context); sheol was a term, used in the Old Testament of the Bible, which is translated as “grave”, “pit”, or “abode of the dead”

’tis = (archaic) a contraction of “it is”

[Editor: Inserted a comma after “mayhappen”, in line with the poem’s publication in The Horsham Times (5 March 1929, p. 4), and because the insertion of a comma makes grammatical sense; however, it should be noted that no such comma appears in the poem in either The Earthen Floor (1902) or Bells and Hobbles (1911).]

Filed Under: poetry Tagged With: bullock-drivers, E. J. Brady (1869-1952) (author), poem, SourceSLV, The Earthen Floor (E. J. Brady 1902), year1902

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

Australian flag, Kangaroo, Wattle, 100hThe Institute of Australian Culture
Heritage, history, and heroes. Literature, legends, and larrikins. Stories, songs, and sages.

Search this site

Featured books

The Man from Snowy River and Other Verses, by Banjo Paterson A Book for Kids, by C. J. Dennis  The Bulletin Reciter: A Collection of Verses for Recitation from The Bulletin The Songs of a Sentimental Bloke, by C. J. Dennis The Complete Inner History of the Kelly Gang and Their Pursuers, by J. J. Kenneally The Foundations of Culture in Australia, by P. R. Stephensen The Australian Crisis, by C. H. Kirmess Such Is Life, by Joseph Furphy
More books (full text)

Featured lists

Timeline of Australian history and culture
A list of significant Australiana
Significant events and commemorative dates
Australian slang
Books (full text)
Australian literature
Rock music and pop music (videos)
Folk music and bush music (videos)
Early music (videos)
Recommended poetry
Poetry and songs, 1786-1900
Poetry and songs, 1901-1954
Australian explorers
Topics
Links

Featured posts

Advance Australia Fair: How the song became the Australian national anthem
Brian Cadd [music videos and biography]
Ned Kelly: Australian bushranger
Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

Some Australian authors

E. J. Brady
John Le Gay Brereton
C. J. Dennis
Mary Hannay Foott
Joseph Furphy
Mary Gilmore
Charles Harpur
Grant Hervey
Lucy Everett Homfray
Rex Ingamells
Henry Kendall
“Kookaburra”
Henry Lawson
Jack Moses
“Dryblower” Murphy
John Shaw Neilson
John O’Brien (Patrick Joseph Hartigan)
“Banjo” Paterson
Marie E. J. Pitt
A. G. Stephens
P. R. Stephensen
Agnes L. Storrie (Agnes L. Kettlewell)

Recent Posts

  • Dee from Invercauld [postcard, 28 August 1913]
  • Sydney Town Hall [postcard, 20 June 1913]
  • Flinders Lane, Melbourne [postcard, 26 April 1913]
  • Have you ever had a dream like this [postcard, 15 April 1913]
  • A loving greeting [postcard, 15 April 1913]

Top Posts & Pages

  • Poetry and songs, 1786-1900
  • The Man from Snowy River [poem by Banjo Paterson]
  • Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
  • Australian slang
  • Timeline of Australian history and culture

Archives

Categories

Posts of note

The Bastard from the Bush [poem, circa 1900]
A Book for Kids [by C. J. Dennis, 1921]
Click Go the Shears [traditional Australian song, 1890s]
Core of My Heart [“My Country”, poem by Dorothea Mackellar, 24 October 1908]
Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
Nationality [poem by Mary Gilmore, 12 May 1942]
The Newcastle song [music video, sung by Bob Hudson]
No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
Our pipes [short story by Henry Lawson]
Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
Shooting the moon [short story by Henry Lawson]

Recent Comments

  • rob buntine on No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
  • Carol on Poetry and songs, 1786-1900
  • Annie Crestani on Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]
  • Peter Pearsall on The Clarence [poem by Jack Moses]
  • Trevor Hurst on Timeline of Australian history and culture

For Australia

Copyright © 2023 · Log in