• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

The Institute of Australian Culture

Heritage, history, and heroes; literature, legends, and larrikins

  • Home
  • Articles
  • Biographies
  • Books
  • Ephemera
  • Poetry & songs
    • Recommended poetry
    • Poetry and songs, 1786-1900
    • Poetry and songs, 1901-1954
    • Rock music and pop music [videos]
    • Early music [videos]
  • Slang
  • Timeline
    • Timeline of Australian history and culture
    • Calendar of Australian history and culture
    • Significant events and commemorative dates
  • Topics

The Petticoat Plays [poem by John Shaw Neilson]

29 July 2014 · Leave a Comment

[Editor: This poem by John Shaw Neilson was published in Heart of Spring (1919), Ballad and Lyrical Poems (1923), and Collected Poems of John Shaw Neilson (1934).]

The Petticoat Plays

Teach me not, tell me not,
Love ever sinned!
See how her petticoat
Sweetens the wind.

Back to the earth she went,
Broken at noon;
Here is her petticoat
Flapping a tune.

Have ye not ever heard
Petticoats sing?
I hear a mourning flute
And a sweet string.

Little silk ally in
This her last war,
Know ye the meaning of
What she died for?

Mourner most delicate,
Surely you hold
Manna that she has stored
Safe from the cold.

She had the loving blood,
Love gave her eyes,
And the world showered on her
Icicles — lies.

Speak to her, little wind,
Lovable sky,
Say to the soul of her
Bravo — good-bye.

Teach me not, tell me not,
Love ever sinned:
See how her petticoat
Sweetens the wind!



Source:
Shaw Neilson, Heart of Spring, Sydney: The Bookfellow, 1919, pages 62-63

Also published in:
John Shaw Neilson, Ballad and Lyrical Poems, Sydney: The Bookfellow in Australia, 1923, pages 100-101
John Shaw Neilson (edited by R. H. Croll), Collected Poems of John Shaw Neilson, Melbourne: Lothian Book Publishing Company, 1934, pages 56-57

Editor’s notes:
In Collected Poems of John Shaw Neilson (1934), the word “bravo” (in the 7th stanza) was replaced with “brava”, whereas it is given as “bravo” in Heart of Spring (1919) and Ballad and Lyrical Poems (1923).

brava = an exclamation of acclaim and appreciation for a female or for several females, especially used regarding singers or theatrical performers

bravo = an exclamation of acclaim and appreciation for a male, or for several males, or for a multiple number of people of both genders, especially used regarding singers or theatrical performers (although “brava” should technically be used for females, it is common practice in English-speaking countries to use “bravo” irrespective of gender)

manna = something gained freely and unexpectedly; in the Bible it refers to the food bestowed upon the Israelites in their journey from Egypt, hence the expression “manna from heaven” (also refers to spiritual nourishment; also refers to the substance exuded or excreted by certain insects and plants)

ye = (archaic) you (however, still in use in some places, e.g. in Cornwall, Ireland, Newfoundland, and Northern England; it can used as either the singular or plural form of “you”, although the plural form is apparently the more common usage)

Filed Under: poetry Tagged With: 500x500, Ballad and Lyrical Poems (John Shaw Neilson 1923), Collected Poems of John Shaw Neilson (1934), Heart of Spring (John Shaw Neilson 1919), John Shaw Neilson (1872-1942) (author), poem, SourceIACLibrary, year1919

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

Australian flag, Kangaroo, Wattle, 100hThe Institute of Australian Culture
Heritage, history, and heroes. Literature, legends, and larrikins. Stories, songs, and sages.

Search this site

Featured books

The Man from Snowy River and Other Verses, by Banjo Paterson A Book for Kids, by C. J. Dennis  The Bulletin Reciter: A Collection of Verses for Recitation from The Bulletin The Songs of a Sentimental Bloke, by C. J. Dennis The Complete Inner History of the Kelly Gang and Their Pursuers, by J. J. Kenneally The Foundations of Culture in Australia, by P. R. Stephensen The Australian Crisis, by C. H. Kirmess Such Is Life, by Joseph Furphy
More books (full text)

Featured lists

Timeline of Australian history and culture
A list of significant Australiana
Significant events and commemorative dates
Australian slang
Books (full text)
Australian literature
Rock music and pop music (videos)
Folk music and bush music (videos)
Early music (videos)
Recommended poetry
Poetry and songs, 1786-1900
Poetry and songs, 1901-1954
Australian explorers
Topics
Links

Featured posts

Advance Australia Fair: How the song became the Australian national anthem
Brian Cadd [music videos and biography]
Ned Kelly: Australian bushranger
Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

Some Australian authors

E. J. Brady
John Le Gay Brereton
C. J. Dennis
Mary Hannay Foott
Joseph Furphy
Mary Gilmore
Charles Harpur
Grant Hervey
Lucy Everett Homfray
Rex Ingamells
Henry Kendall
“Kookaburra”
Henry Lawson
Jack Moses
“Dryblower” Murphy
John Shaw Neilson
John O’Brien (Patrick Joseph Hartigan)
“Banjo” Paterson
Marie E. J. Pitt
A. G. Stephens
P. R. Stephensen
Agnes L. Storrie (Agnes L. Kettlewell)

Recent Posts

  • [The new stamps] [re the new Tasmanian postage stamps, 2 January 1900]
  • The Leading Lady [poem by “Stargazer”, 31 January 1917]
  • The Naval Contingent: With the Australians in China [17 October 1900]
  • Australia Day [26 January 1953]
  • Australia Day [24 January 1953]

Top Posts & Pages

  • Poetry and songs, 1786-1900
  • Australian slang
  • Dollars or rum: Early Australian currency [by J. H. M. Abbott, 1 April 1931]
  • The Man from Snowy River [poem by Banjo Paterson]
  • The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]

Archives

Categories

Posts of note

The Bastard from the Bush [poem, circa 1900]
A Book for Kids [by C. J. Dennis, 1921]
Click Go the Shears [traditional Australian song, 1890s]
Core of My Heart [“My Country”, poem by Dorothea Mackellar, 24 October 1908]
Freedom on the Wallaby [poem by Henry Lawson, 16 May 1891]
The Man from Ironbark [poem by Banjo Paterson]
Nationality [poem by Mary Gilmore, 12 May 1942]
The Newcastle song [music video, sung by Bob Hudson]
No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
Our pipes [short story by Henry Lawson]
Rommel’s comments on Australian soldiers [1941-1942]
Shooting the moon [short story by Henry Lawson]

Recent Comments

  • Robert Buntine on No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
  • Laurie on The Geebung Polo Club [poem by Banjo Paterson]
  • rob buntine on No Foe Shall Gather Our Harvest [poem by Mary Gilmore, 29 June 1940]
  • Carol on Poetry and songs, 1786-1900
  • Annie Crestani on Under the Southern Cross I Stand [the Australian cricket team’s victory song]

For Australia

Copyright © 2023 · Log in