[Editor: This postcard, which incorporates a photograph of the Reserve, at the Maroondah Dam, Healesville (Victoria), is dated 5 January 1953.]
[Front of postcard]
The Reserve, Maroondah Dam, Healesville.
No. 11.
[Description: A photograph of the Reserve, at the Maroondah Dam, Healesville (Victoria).]
[Reverse of postcard]
Valentine’s
POST CARD
A genuine photograph
[Handwritten text, in italics]
Healesville Chalet
5th Jan. 1953.
Dear Cynthia,
How are you? I’ve been up here just over a week now and I’m having a lovely time. We’ve been to the Maroondah Dam and the Sanctuary.
There’s a swimming pool and a tennis court at the guest house, so they fill up a fair bit of our time. They also have pictures and dancing at the guest house as well as in the township, so there’s plenty to do.
I hope you’re enjoying your holidays, Cyn, and I do hope you’ve passed your exams. Will you write and let me know when you get your results?
Love from your old pal, Mary.
Source:
Original document
Editor’s notes:
Dimensions (approximate): 89 mm. (width), 141 mm. (height).
pictures = films, movies
Sanctuary = (in the context of Healesville, Victoria) Healesville Sanctuary, a wildlife sanctuary which specialises in native Australian animals, located in Healesville (Vic.)
See: “Healesville Sanctuary”, Wikipedia
[Editor: For ease of reading, the original text has been separated into paragraphs.]
[Editor: Added a comma after “tennis court at the guest house”.]
Raymond says
Dear Ed. In your 3rd paragraph transcribed, you have:
“I hope you’re enjoying your holidays, Lyn … ”
Whilst I can ‘see’ how you read that as “Lyn”, my feeling is that it is, rather, “Cyn” — an abbreviation of Cynthia — the name of the person originally addressed in this communication.
Regards.
IAC says
Hi Raymond. Thanks very much! Well spotted.
What you say makes logical sense, and I should have picked up on that myself (but obviously didn’t).
Of course it must be “Cyn” – as you say, the postcard is addressed to “Dear Cynthia”; also, the C in “Cyn” is the same as the C in “Dear Cynthia”.
Can’t believe I didn’t see that, when it looks so obvious now.
Thanks very much for your eagle-eyed assessment. Regards, Ed.